日語雜物函

年を重ねただけで人は老いない

bsk5865 2010. 12. 25. 22:29

  2010년 12월 25일 토요일, 18시 14분 37초 +0900

 年を重ねただけで人は老いない

Marcia |  http://cafe.daum.net/yooin32/6rkh/12216 
 
 
 
青春とは人生のある期間ではなく心の持ち方をいう。
バラの面差し、くれないの唇、しなやかな手足ではなく
たくましい意志、ゆたかな想像力、もえる情熱をさす。
青春とは人生の深い泉の清新さをいう。
青春とは臆病さを退ける勇気やすきにつく気持ちを振り捨てる
冒険心を意味する。
 ときには、20歳の青年よりも60歳の人に青春がある。
年を重ねただけで人は老いない。

理想を失うときはじめて老いる。 歳月は皮膚にしわを増すが、熱情を失えば心はしぼむ。 苦悩、恐怖、失望により気力は地に灰

精神は芥(あくた)

人の胸には驚異にひかれる心、 おさな児のような未知への探求心

人生への興味の歓喜がある。 君にも我にも見えざる駅逓が心にある。 人から神から美、希望、よろこび、勇気、

力の霊感を受ける限り君は若い。 霊感が絶え、精神が皮肉の雪におおわれ

悲嘆の氷にと閉ざされるとき 20歳だろうと人は老いる。 頭を高く上げ希望の波をとらえるかぎり

80歳であろうと人は 青春の中にいる。

えきてい【駅逓】

宿場から宿場へ荷物を送り届けること。 芥(あくた)쓰래기
あくた [×]insert_object(' ');
【文】 티끌. 먼지. 쓰레기. =ごみ.
~にもおよばぬにんげん 쓰레기만도 못한 인간. 엔카 컴나라