歌の背景函

旅愁-里見浩太朗///小学生の帽子

bsk5865 2012. 7. 15. 08:34

보낸사람 : 소담 엔카 운영자 12.07.15 06:15

 

旅愁-里見浩太朗///小学生の帽子(D)|★....엔카 게시판

黃圭源 | http://cafe.daum.net/enkamom/KTiH/1126 


旅愁-里見浩太朗


旅愁-里見浩太朗

作詞 高畠じゅん子 作曲 中川博之


夜汽車から にじむ町灯り
あの女を忘れる 旅に出た
あぁ おとこは 自分ひとりの夢を持ち
あぁ おんなは 二人一緒の夢を見る
星よふれふれ 星よふれふれ
 果てしなき道よ


止まり木で 演歌聴きながら
呑む酒に未練が またよぎる
あぁ おとこは 明日にすべてを賭けるのに
あぁ おんなは 過去にすがって生きるのか
風よ吹け吹け  風よ吹け吹け
限りなき愛よ


海猫が騒ぐ 夜明け前
運河沿いで 煙草に火をつける
あぁ おとこは 恋の痛みを胸に抱き
あぁ おんなは 流す涙で雨に呼ぶ
霧よ哭け哭け 霧よ哭け哭け
終わりなき旅よ


小学生の帽子

小学校 (初等學校)의 下校 時間이 되면 거리에는 모자들이 넘실거립니다. 日本에서는 初等學校 低學年에게 小学生の帽子를 着用하게 하기 때문이죠

그리고 으레 등뒤에는 가죽으로 된 四角形 “ランドセル(어깨에 미는 네모난 가방)”를 매고 있습니다. 물론 體格으로도 몇 學年인지 區分이 可能하죠

그래서 일가요? 日本에서는 携帯電話를 가지고 있거나 “ブランド物(브랜드 物件)”를 들고 다니는 初等學生에 이렇게 말합니다.

小学生の帽子、かぶっているのに、なまいき。(初等學生 帽子를 쓰고 있는 주제에 건방지군)

作成者 黃圭源