歌の背景函

淡雪の橋-鏡 五郞///箸置き

bsk5865 2014. 7. 13. 18:15

보낸사람 : 소담 엔카 운영자 14.07.13 06:07

 

淡雪の橋-鏡 五郞///箸置き(D)|★....演歌 게시판

黃圭源 | ://cafe.daum.net/enkamom/KTiH/5310 


淡雪の橋-鏡 五郞


淡雪の橋-鏡 五郞

作詞 木下龍太郎 作曲 久保進一


こよりで作った指輪だけれど
女にゃうれしいくすり指
雪よ降れ降れ歸れぬほどに
明日は二人じゃ渡れない
宿の前には淡雪の橋


付けてはいけない貴方のために
口紅拭き取る宿鏡
雪よ降れ降れ列車も止まれ
朝が來たならしあわせも
解けて消えてく淡雪の橋


形見に殘して置きたいけれど
移り香流した夜明け風呂
雪よ降れ降れ歸れぬほどに
胸の想いは屆かずに
いつか止んでる淡雪の橋


箸置き

알듯 모를 듯 알쏭달쏭한 日本의 基礎 常識을 퀴즈를 通해 알아봅시다.

이번에는 外國人에게 ‘日本의 優秀한 物件’中 하나라 불리는 ‘箸置き(젓가락 받침)’을 紹介합니다. 다른 나라에도 젓가락 받침이 있는데 왜 日本의 젓가락 받침을‘優秀한 物件’이라 할까요. 그 理由에 對해 이야기해봅시다.


1. 四季折々の箸置き

그럼 于先 對話를 봐 주세요.프랑스에서 留学 온 A씨는 日本文化를 알고 싶어 茶道를 배우기 始作했습니다. 오늘은 茶道 先輩인 B씨와 演習 前에 만나 日食집에서 点心을 먹고 있습니다.

A: あれ? 箸置きがこの前と違いますね。
어? 지난번이랑 젓가락 받침이 다르네요.

B: そうね。これは花火の模様だね。 夏祭りが近いら。
그러네. 이건 불꽃놀이 모양이네. 곧 여름 축제니까.

A: あ、そうなんですか。この前は桜の形でしたよね。 日本人は桜が好きだからと思っていたんですけど。
아,그렇군요. 요전에는 벚 꽃 모양이었죠. 일본인이 벚꽃을 좋아해서라고 생각했는데.

B: ちょうどお花見の時期だったからじゃない?
마침 꽃구경 절이어서 그랬던 게 아닐까?

日本 젓가락 받침의 特徵은 벚꽃 模樣,불꽃놀이 模樣 等 디자인이 多樣하다는 点 입니다. 그리고 B가‘곧 여름 祝祭라서 불꽃놀이 模樣이다’라고 말한 것처럼 季節에 맞는 食物이나 生物,그 季節을 나타내는 代表的인 風景 等을 젓 가락 받침으로 만들어 눈으로 季節感을 즐깁니다. 才質은 陶瓷器가 많은데 나무나 대나무,漆器도 있습니다. 여름 用으로 시원해 보이도록 유리로 만든 것도 있습니다.

젓가락 받침은 다섯 個 한 세트로 된 것이 많은데 요즘에는 갖고 싶은 만큼 살 수 있게 되었습니다 커플용으로 쌍으로 된 것도 있어 結婚祝賀膳物 等으로 使用합니다.

日本의 젓가락 받침은 먹는 사람의 왼쪽에 그리고 젓가락은 가로로 놓습니다. 왼쪽에 두는 밥공기를 妨害하지 않도록 젓 가락 받침은 작은 편이 品格있게 여겨집니다. 韓国의 젓가락 받침은 日本보다 큰 것이 많습니다. 또 日食에서는 국을 먹을 때도 젓가락을 使用하는데 韓国에서는 숟가락을 使用하죠. 그래서 젓가락과 숟가락을 같이 놓는 젓가락 받침이 있는 模樣입니다. 韓国에서는 젓가락을 먹는 사람의 오른쪽에 세로로 놓기 때문에 젓가락 받침이 커도 妨害가 되지 않죠.

日本에서 젓가락을 처음 쓰기 始作한 것은 7世紀 무렵이라고 합니다. 當時 神에게 飮食을 供養할 때 祭祀床에 젓가락 끝이 닿아 더러워지지 않도록 젓가락 대를 만들어 그 위에 젓가락을 놀았습니다. 그것이 젓가락 받침의 始初라고 합니다.

日本에서도 家族끼리 먹을 때는 젓가락 받침을 使用하지 않는 집이 많은데 손님이 있으면 젓가락 받침을 使用합니다. 요즘에는 中国 飮食이나 西洋 飮食을 자주 먹기 때문에 숟가락을 爲한 둥근 模樣의 젓가락 받침도 만들게 되었습니다.


2. 即席箸置き

그 자리에서 만드는 젓가락 받침도 있습니다.다음 對話를 반 주세요. 앞에 나온 A씨 가 授業이 끝난 뒤 同期들과 술집에 왔습니다.

A: (同級生たちが割り箸の袋を折り出したのを見て)どうして袋を折るの?
(동기들이 나무젓가락 봉투를 접기 始作하는 것을 보고)왜 봉투를 접어?

C: 箸置きを作ってるの。 젓가락 받침 만드는 거야.

A: それは鶴だね。それはダックスフン卜みたい。
그건 학이네. 그건 닥스흔트 같아.

C: こうすれば、使った箸でテーブルを汚さないからね。
이렇게 하면 사용한 젓가락이 테이블을 더럽히지 않으니까.

大部分의 술집에서는 나무젓가락을 使用합니다. 나무젓가락이 封套에 들어있을 때 簡單한 종이 접기로 젓가락 받침을 만드는 사람도 있습니다 特히 女性이 그렇게 합니다.

그리고 다 먹으면 封套에 더럽혀진 部分만 넣어 封套를 다시 接고 갑니다. 이렇게 하면 젓 가락의 더러운 部分이 감춰지므로 매너가 좋다고 여겨집니다.

韻致 있는 日食 집에서는 季節에 맞는 가지를 꺾어 젓가락 받침으로 使用하기도 합니다. 例를 들면 벚꽃 季節에 벚꽃이 달린 나뭇가지를 5cm 程度로 잘라 젓가락 받침으로 使用하는 것입니다. 日本에서 마음에 드는 젓가락 받침을 꼭 찾아보세요.

作成者 黃圭源