歌の背景函

包丁一代(ニュ-バ-ジョン)-北野まち子///夏物語 4 夏だけの特別さ

bsk5865 2013. 6. 25. 10:32

보낸사람 : 소담 엔카 운영자 13.06.25 07:08

 

包丁一代(ニュ-バ-ジョン)-北野まち子///夏物語 4 夏だけの特別さ(D)|★....演歌 게시판

黃圭源 |  http://cafe.daum.net/enkamom/KTiH/3651 


包丁一代(ニュ-バ-ジョン)-北野まち子


包丁一代(ニュ-バ-ジョン)-北野まち子

作詩 いではく 作曲 岡千秋 編曲 伊戸のりお


味の一文字 背中にしょって
包丁に賭けた 男意気
勝負は 浪花のど真中
見て盗る 聞き盗る 味さばき
包丁一代 みがく この腕 板修行

(台詞)
喰い道楽のこの街で生きてるんや
日本一の板前になったるわい!

野暮であいそも 言えない俺が
ふり向きゃいつも おまえだけ
女房になるなら ついて来い
涙を見せずに うしろから
包丁一代
晴れて のれんを あげるまで


錦かざって 故郷に帰る
その日は いまだ遠い夢
待ってろ おふくろ天下とる
秘伝は心に あるはずだ
包丁一代
俺が拓くぞ 俺の道


夏物語 4 夏だけの特別さ

バカンス


本格的인 여름休暇철을 맞아 7月 初부터 大部分의 海水浴場들이 開場을 합니다. 이것을 海開き(うみびらき)라고 합니다. 이때가 되면 閑散하던 바닷가에는 脫衣室 샤워室 休息 空間을 提供하는 簡易 便宜施設인 海の家(うみのいえ)가 들어서고 數많은 避暑客들이 몰려 북적거리기 始作합니다.

한便 山에서는 山開き(やまびらき)를 합니다. “山開き”는 入山 許容을 開始하는 날인데 이는 옛날에 靈驗 한 山을 信仰의 對象으로 여겨 平素에는 一般人들의 入山을 禁止하고 여름의 한 時期에만 入山을 許容했던 것에서 由來되었습니다 代表的인 日本의 名山으로 꼽히는 富土山(ふじさん)은 普通 7月1日에 神에게 祭祀를 올리는 傳統 儀式과 함께 山開き를 합니다.

祭り


日本에는 여름 祭り가 있어 더욱 特別합니다 日本은“祭り의 나라”라는 말이 있을 程度로 一年 내내 全國 各地에서 數많은 祭り가 열립니다. 京都의 祇園祭(ぎおんまつり) 大阪의 天神祭り(てんじんまつり)青森의 ねぶた祭(ねぶたまつり)와 같이 數百萬 名의 人波가 몰리는 大規模 祭り뿐 아니라 작은 神社(じんじゃ)나 절 地域의 商街가 中心이 되어 열리는 小規模 祭り도 있습니다.

지금은 祭り하면 一般的으로 祝祭의 槪念이지만 本來는 日本의 民間信仰인 神道(しんとう)에서 神을 모시는 祭祀 儀式의 一種으로 行해지고 있었습니다. 豊年 疾病 退治 無病 무탈 等을 神에게 祈願하고 感謝하기 爲해 열었던 것이 時代의 變化와 함께 지금은 地域社會의 團合과 結束을 爲한 行事로서 또는 地域의 重要 觀光商品으로서 열리는 境遇도 많습니다.

祭り의 또 하나의 妙味는 平常時에 볼 수 없는 반가운 屋台(やたい=포장마차)의 飮食일 것입니다 “たこ焼き””焼きそば””チョコバナナ(초코 바나나)” 甁 안에 유리구슬이 들어 있어 달그락 달그락 소리가 나는 炭酸飮料 ラムネ(라무네)等은 祭り에서 맛볼 수 있는 代表的인 別味입니다.

花火


까만 밤하늘에 하늘로 솟아올라 形形色色으로 피어나는 불꽃...... 祭り에 버금가는 또 하나의 여름 이벤트는 亦是 불꽃의 饗宴인 불꽃 놀이일 것입니다. 日本에서는 每年 7,8月을 中心으로 各地에서 불꽃 놀이 行事가 200個 以上 열립니다.

이처럼 日本에서 불꽃놀이가 盛行하게 된 것은 江戶時代(1603~1867)에 有力 家門들이 불꽃 匠人을 養成해 서로 솜씨를 겨루는 것이 流行하면서부터 라고 합니다.

秋田県에서 8月 末에 열리는 全国花火競技大会 8月 初에 열리는 新潟県 長岡まつり大花火大会 는 2万 發에 가까운 불꽃을 쏘아 올리고 約 70万 名의 어마어마한 人波가 모이는 日本 最大 規模級의 불꽃놀이입니다. 東京에서는 隅田川花火大会로 東京灣만에서 펼쳐지는 等이 有名합니다.

作成者 黃圭源