歌の背景函

黒の舟唄-加藤登紀子///歌の背景

bsk5865 2014. 1. 30. 14:30

보낸사람 : 소담 엔카 운영자 14.01.30 06:57

 

黒の舟唄-加藤登紀子///歌の背景(D)|★....演歌 게시판

黃圭源 | 1 http://cafe.daum.net/enkamom/KTiH/4643 


MP3 ダウンロード


黒の舟唄-加藤登紀子

作詞 能吉利人 作曲 桜井順


男と女のあいだには
ふかくて暗い河がある
誰も渡れぬ河なれど
エンヤコラ今夜も舟を出す
※ROW & ROW ROW & ROW
ふりかえるな ROW ROW


おまえが十七 おれ十九
忘れもしないこの河に
ふたりの星のひとかけら
流して泣いた夜もある
(※ 繰り返す)


あれからいくとせ漕ぎつづけ
大波小波ゆれゆられ
極楽見えたこともある
地獄が見えたこともある
(※繰り返す)


たとえば男はあほう鳥
たとえば女は忘れ貝
まっかな潮(うしお)が満ちるとき
失くしたものを想いだす
(※ 繰り返す)


お前とおれとのあいだには
ふかくて暗い河がある
それでもやっぱり逢いたくて
エンヤコラ今夜も舟を出す
(※ 繰り返す)

ROW & ROW ROW & ROW
ふりかえるな ROW ROW
ROW & ROW ROW & ROW
ふりかえるな ROW ROW


歌の背景

이 노래는 1971년(昭和46年)에 発売된 것입니다. 「赤色エレジー」와도 相通되는 Angra같은 雰囲気를 받아 히트 했습니다.

作詞의 能吉利人은 作曲者• 桜井順의 筆名으로, 예스•그리스도의 패러디일거라는 推測이 갑니다. 能는 中国의 禅宗에서는 肯定=예스를 意味하는 것이기 때문입니다. 그 밖에 水木ひろし라는 筆名도 使用하고 있습니다.

桜井順은 慶応大 経済学部를 卒業하고 商社에 들어갔지만, 곧바로 辭職하고, 三木鶏郎 主催의 冗談工房(라디오•TV프로의 制作会社)에 参加하여, 作詞•作曲 活動에 從事했습니다.

CM音楽을 中心으로, 童謡・歌謡曲 等 많은 曲을 만들었습니다. CM에서는, サントリー의「ソ・ソ・ソクラテスか、Platonか」, 富士 필림의「お正月を写そう」, 石丸電気의「石丸電気は秋葉原デッカイワー」 等, 아직껏 많은 사람의 귀에 남아 있는 傑作을 만들고 있습니다.

「黒の舟唄」는, 冗談工房에서 한 때 同僚였던, 桜井順의 親舊 作家• 野坂昭如가 노래했습니다만, 그 밖에 長谷川きよし나 加藤登紀子, Down Town BoogieE WoogieE Band, 新井英一 等, 많은 歌手가 커버하고 있습니다.

作成者 黃圭源