[K-41253] 今夜は乾杯 弦哲也.川中美幸
詞 たかたかし曲:弦哲也 1980
一. おぼえて いますか この寫眞 忘れはしないよ 花嫁姿
(오보에테 이마스카 코노 샤신 와스레와 시나이요 하나요메스가타)
기억하고 있습니까 이 사진 잊지는 않아요 신부 모습
北風しのいだ 雪割草が きれいに咲いたよ ふたりの窓に
(키타카제 시노이다 유키와리소오가 키레이니 사이타요 후타리노 마도니)
북풍 견딘 노루귀꽃이 예쁘게 피었네 두사람의 창에
あなた おまえ 今夜は乾杯
(아나타 오마에 콘야와 칸파이)
여보 당신 오늘 밤은 건배
二. あなたと一緖で よかったわ おまえの笑顔に すくわれる
아나타토 잇쇼데 요캇타와 오마에노 에가오니 스쿠와레루)
당신과 함께해서 좋았어요 너의 웃는 얼굴에 반했어
今夜のお酒はしみじみ醉うわ かわいいやつだよあまえてくれる
(콘야노 오사케와 시미지미 요우와 카와이이 야쓰다요 아마에테 쿠레루)
오늘 밤의 술은 정말로 취하네 귀여운 사람이야 응석부려 주는
あなた おまえ 今夜は乾杯
(아나타 오미에 콘야와 칸파이)
여보 당신 오늘 밤은 건배
三. わたしの命は あなたです おまえはこの世の 寶だよ
(와타시노 이노치와 아나타데스 오마에와 코노 요노 타카라다요)
나의 생명은 당신입니다 너는 이 세상의 보배야
どんなに嵐が 吹き荒れようとこの手をはなすなふたりで生きる
(돈나니 아라시가 후키 아레요오토 코노 테오 하나스나 후타리데 이키루)
아무리 폭풍우가 불어 거칠어져도 이손을 놓지지마라 둘이서 산다
あなた おまえ 今夜は乾杯
(아나타 오마에 콘야와 칸파이)
여보 당신 오늘 밤은 건배
八公福祉館日語會話크럽演歌室 2018.
'歌詞敎材函' 카테고리의 다른 글
[K-40749] 悲しき口笛 美空ひばり (0) | 2018.01.17 |
---|---|
[K-42003] 雪簾 (0) | 2018.01.14 |
[K-41582] 赤いランプの終列車 春日八郎 (0) | 2017.11.24 |
[K-40115] 靑い山脈 藤山一郞 (0) | 2017.11.18 |
[K-40927] 山 / 北島三郞 (0) | 2017.11.11 |