歌の背景函

浜昼顔-五木ひろし///ちょっと와 少々

bsk5865 2012. 9. 9. 08:53

보낸사람: 소담 엔카 운영자 12.09.09 05:58

 

浜昼顔-五木ひろし///ちょっと와 少々(D)|★....엔카 게시판

黃圭源 | http://cafe.daum.net/enkamom/KTiH/1565 


浜昼顔-五木ひろし


浜昼顔-五木ひろし

作詞 寺山修司 作曲 古賀正男


家のない子の する恋は
たとえば瀬戸の 赤とんぼ
ねくれさかせば 陽が沈む
泣きたくないか 日暮れ径
 日暮れ径

  二
たった一度の 恋なのと
泣いてたきみは 人の妻
ぼくは空ゆく ちぎれ雲
ここはさい涯 北の町
北の町


ひとり旅立つ 想い出に
旅行鞄に つめてきた
浜昼顔よ いつまでも
枯れるなぼくの 愛の花
愛の花


ちょっと와 少々(しょうしょう)

비즈니스 表現은 正確해야 하는 것은 勿論이거니와 말의 뉘앙스에도 注意해야 합니다.

“ちょっと”와 “少々”는 “조금”이라는 意味인데 “조금 기다려주세요” 를 日本語로 “ちょっと待ってください” 또는 “少々お待ちください”가 됩니다.

意味는 둘 다 기다려달라는 말이지만 “ちょっと”는 조금 스스럼 없는 사이에서 쓰는 口語 表現이고 “少々”는 文語 表現입니다.

비즈니스 上에서는 같은 意味의 單語라면 좀더 格式 차린 表現 文語表現이 選好됩니다.

作成者 黃圭源