演歌敎材函

[68] 波止場しぐれ 石川さゆり [K-40875]

bsk5865 2012. 9. 27. 14:47

[표시하기, 듣는것 외는 닫을것]

Daum tv팟

波止場しぐれ 石川さゆり                                            [K-40875]

 

波止場しぐれ 石川さゆり          [K-40875]

 

波止場しぐれ 岡千秋    [K-40875] 

http://www.youtube.com

http://www.youtube.com

波止場しぐれ / 石川さゆり   [K-40875]    昭和60年  1985
 하토바시구레(부두가을비)   作詩 吉岡 治  作曲 岡 千秋
1.
하토바 시구레가 후루요루와 아메노 무코우니 고쿄오가 미에루
波止場しぐれが 降る夜は      雨のむこうに 故鄕が見える         
부두에 가을비가 오는 밤은   비의 저쪽에 고향이 보여

고코와 세토우치 도노쇼미나토 이치야 도마리노 가사네기가
ここは瀨戶內 土庄港           一夜泊りの かさね着が          
여기는 세도우찌 도노쇼 항  하룻밤 숙박의 덧옷이

이츠카 나진다 네옹마치
いつかなじんだ ネオン町            
어느새 어울리는 네온 거리
2.
카타니 오모타이 구로오나라 수테테  이이노요 히롯테 아게루
肩に    重たい    苦勞なら     捨てて  いいのよ  拾って  あげる                
어깨에 무거운 고생 이라면  버려도 좋아요 주워 줄께요

고코와 세토우치 도노쇼 미나토 논데 오유키요 모우잇파이
ここは  瀨戶內    土庄港          のんでおゆきよ もう一杯         
여기는 세도우찌 도노쇼 항      마시고 가세요 한잔 더

우끼요고지노 네옹자께

浮世 小路の  ネオン酒

속세  골목의 네온  술

 3,

아레와 다카마츠 사이슈빈  구라수 모츠 테니 기테키가 가라무
あれは 高松       最終便     グラス 持つ手に   汽笛が    からむ
저것은 다까마쓰 마지막 배 잔 들고 있는손에 기적이 엉키네

고코와 세토우찌 도노쇼미나토 코이모 츠키마수 유메모 유쿠
ここは  瀨戶內    土庄港          戀も   着きます  夢も  ゆく
여기는 세도우찌 도노쇼 항      사랑도 닿아요 꿈도 가요

하루노 베니사수 네옹마치
春の    紅さす    ネオン町                 
봄의 분홍빛 띠는 네온 거리

石川さゆり
岡千秋
林あさ美
石原詢子
神野美伽
川中美幸