愛の小窓-デイックミネ 作詞 佐藤惣之助 作曲 古賀政男
一 花の都に 身をすねて 若き命を 散らすやら 夜の巷を 流れ行く 君がパイプの ああ薄煙り
二 街のホールで 見る月は 弱い娘の 泣く涙 夢の光も 寂しげに 何故か今宵も ああ更けて行く
三 露の月草 やるせなく 夜毎やつるる この胸に 待てど暮らせど かの君は 今日も帰らぬ ああ雨の音 四 乙女心の くれないに 燃えて果敢なき 小夜嵐 愛の小窓を 開きつつ 熱い涙で ああ君を待つ
ベルサイユのばら 通稱‘ベルばら’로 불리며 지금도 數많은 女性들에게 사랑 받고 있는 名作 漫畵입니다 作者는 池田利代子(いけだりよこ=1947년~"). 元來는 少女들을 對象으로 한 漫畵週刊紙에 1972年부터 73年에 걸쳐 連載되어 人氣를 모았고 그 後 宝塚歌劇団(たからづかかげきだん)의 舞台가 크게 히트했으며 TV애니메이션 實寫映畵等도 制作되었습니다.
이야기는 루이 15世 末期의 프랑스 王家 사람들을 中心으로 1789年의 프랑스革命 前後를 그리고 있습니다 이 作品이 人氣를 얻었던 秘訣은 그때까지의 少女漫畵 中에 이러 한 歷史物이 거의 없었다는 点입니다(このマンガでフランス革命を勉強したという人も多い)
그리고 마리 앙투아네트 等의 實存人物에 그女를 모시는 近衛將校 오스칼과 같은 架空의 人物들을 엮어서 이야기를 豊富하게 한 点 特히 오스칼이 將軍의 딸로 태어나 대를 잇기 爲해 男子로 길러졌다는 設定을 꼽을 수 있습니다
그 아름다운 容貌와 女子이면서도 男子로 살아가지 않으면 안 된다는 事實에 苦惱하며 괴로워하는 모습이 讀者들의 마음을 사로잡았었나 봅니다
作成者 黃圭源 | |