豫備敎材函

[K-40423] ゆきずり - 細川たかし

bsk5865 2013. 8. 14. 15:17

http://cafe.daum.net/sdc1905/QSn9/943

ゆきずり - 細川たかし[K-40423]

http://cafe.daum.net/sdc1905/QSn9/943

ゆきずり - 細川たかしカラオケカバー

http://www.youtube.com/watch?v=Cu_k44BDrOs


ゆきずり - 細川たかし 

 

ゆきずり - 細川たかし[K-40423]
유키즈리-호소카와타카시                  昭和54年   1979
作詞 : 芦川みづほ  作曲 : 森山埴也

유비와노 히토쓰모 야레나이 오레니 니넨모 쓰쿠시테 쿠레타 야쓰
指輪の ひとつも やれない 俺に 二年も つくして くれた 奴
반지 하나도 줄 수 없는 나에게 2년이나 정성을 다 해준 사람

와카레노 쿠루시사 타에테타 오마에 와캇테 이타노사 이타이호도
別れの 苦しさ 耐えてた お前 わかって いたのさ いたいほど
이별의 괴로움을 참고 있던 당신 아픈 만큼 알고 있었어

유키즈리노 마치니 키테 유키즈리노 사케오 노무
ゆきずりの 町に 來て ゆきずりの 酒を 飮む
스쳐지나치는 마을에 들러 어쩌다가 술을 마시네

오마에노 나미다노 아지가 스루
お前の 淚の 味が する
당신의 눈물맛이 나네


세켄노 오키테니 시바라레 나가라 아이시테 시맛타 오레타치사
世間の 掟(おきて)に しばられ ながら 愛して しまった 俺たちさ
세상의 굴레에 묶이면서 사랑해버린 우리야

콘나니 쓰라이토 오모와 나캇타 오토코 히토리노 타비노 하테
こんなに 辛いと 思わ なかった 男 ひとりの 旅の 果て
이토록 괴로우리라고는 생각하지 않았어 홀로 떠난 남자의 여로의 끝 

유키즈리노 마치니 키테 유키즈리노 사케오 노무
ゆきずりの 町に 來て ゆきずりの 酒を 飮む
스쳐지나치는 마을에 들러 어쩌다가 술을 마시네

요우호도 무나시쿠 나루바카리
醉うほど むなしく なるばかり
취한만큼 허무해질 뿐이야


후타리데 쿠라세루 세카이가 호시이 오마에노 코토바가 미오 세메루
二人で くらせる 世界が ほしい お前の 言葉が 身を せめる
둘이서 살 수 있는 세상을 원하는 당신의 말이 나를 꾸짖네

와비테모 스마나이 코노 오레다케도 시아와세 이놋테 이룬다요
詫びても すまない この 俺だけど 幸せ 祈って いるんだよ
사죄를 해도 미안한  이 나지만 행복을 빌고 있어

유키즈리노 마치니 키테 유키즈리노 사케오 노무
ゆきずりの 町に 來て ゆきずりの 酒を 飮む
스쳐지나치는  마을에 들러 어쩌다가 술을 마시네

도코카데 히토코에 나쿠 키테키
どこかで 一聲 泣く 汽笛(きてき)
어디선가 한 번 우는 기적 소리