中國音樂函

心声泪痕 (xīnshēnglèihén 邓丽君

bsk5865 2013. 10. 21. 15:07

보낸사람 : 소담 엔카 운영자

心声泪痕 (씬썽레이헌, 진실된 마음의 소리에 눈물 자국이) - 邓丽君 (등려군, 테레사 텡) (가사번역, MP3 음원)|★....일반 게시판
real |  http://cafe.daum.net/enkamom/KWfw/13863 

心声泪痕 (xīnshēnglèihén, 씬썽레이헌,

진실된 마음의 소리에 눈물 자국이) 邓丽君 (dènglìjūn, 등려군, 테레사 텡)

                   

 

            

1)

我耳边有谁在轻轻呼唤我

wǒěrbiānyǒushuízàiqīngqīnghūhuànwǒ

워얼뱬여우쒜이짜이칭칭후환워

내 귓가에 누군가가 나를 살며시 부르는데 

    
声音在我心上飘过

shēngyīnzàiwǒxīnshàngpiāoguò

썽인짜이워씬쌍피아오꿔

그 목소리가 내 마음속에서 떠돌았어요 

                            

那是我梦寐以求

nàshìwǒmèngmèiyǐqiú

나쓰워멍메이이치우

그것은 내가 꿈속에서 바라는 것이었고


日夜盼望的结果

rìyèpànwàngdejiéguǒ

르예판왕디지에꿔

밤낮으로 갈망하던 결실이지요

                   

他的声音在我心窝

tādeshēngyīnzàiwǒxīnwō

타디썽인짜이워씬워

그의 목소리는 내 마음속에서


掀起涟漪微波

xiānqǐliányīwēibō

시앤치럔이웨이뻐

늠실늠실 잔물결을 일으켜요

                 
层层微波中

céngcéngwēibōzhōng

청청웨이뻐쫑

겹겹이 이는 물결 속에서

                                     

有千言万语要告诉我

yǒuqiānyánwànyǔyàogàosuwǒ

여우첀얜완위야오까오쑤워

내게 하고 싶은 수많은 말이 있어서


绵绵的对我诉说

miánmiándeduìwǒsùshuō

미앤미앤디뚸이워쑤쑤어

끊임없이 내게 하소연하려 해요