中國音樂函

詹雅雯(첨아문) ~ 斷情線(정을 끊는 실마리)|◈...

bsk5865 2012. 3. 22. 21:45

보낸사람 : 엔카 컴나라 운영자 12.03.22 17:03

 

詹雅雯(첨아문) ~ 斷情線(정을 끊는 실마리)|◈...자 유 게 시 판
迎春 |  http://cafe.daum.net/yooin32/6rkh/20032

 

斷情線 - 方順吉+方婉真

 

 

download

 

詹雅雯 ~ 斷情

정을 끊는 실마리

 

作詞:詹雅雯   作曲:賴天  번역 : 迎春

 

# 半點情差斷情線
조그마한 정의 차이가  정을 끊는 실마리가 되어요

姻緣簿名字無相偎

인연이란  장부에 있는 이름 자는 서로 바싹 달라붙어 있지 않아요

愛情可追緣份難定

애정은 따라 잡는게 가능한  연분이라고  정하기가 어려운 것이네요
 
新郎是你新娘不是我
신랑은 당신이나 신부는 내가 아니예요

 

%講抹傷心是無影
상심을 없앤다고 말하는 것은  흔적을 없게 한다는 것이지요

隨在你故意講你聽
당신을  따르고 있다고 고의로 말하는 것을  당신이 들은 거예요

心肝若相換你即會發覺
마음을 이처럼  바꾼다면 당신은 즉시 알아차릴 거예요

為情為愛我心拖磨

정 때문에 사랑 때문에 내 마음을 질질 끌었어요

怎樣忍心做你去娶#%

어떻게  박정한 마음이 당신을 장가가게 만들었나요 

(어떻게 박정한 마음을 가진 당신이 아내를 얻게 되었나요)

 

# = 반복

 

%= 반복

 

 

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ 

 

 

 半點情差斷情線
조그마한 정의 차이가  정을 끊는 실마리가 되어요

지극히 적은. 약간의. 조그마한. 한 치의..

실. 선. 줄./한계. 범위./경계선 /실마리

姻緣簿名字無相偎

인연이란  장부의 이름 자는 서로  바싹 달라붙어 있지 않아요
 부簿=장부

가까이할 偎외=친숙하게 의지하다. 바싹 달라붙다. 다가들다. 포근히 안(기)다

愛情可追緣份難定

애정은 따라 잡는게 가능한  연분이라고  정하기가 어려운 것이지요
 (뒤)쫓(아가)다. 추격[추적]하다. 뒤따르다. 따라잡다

新郎是你新娘不是我
신랑은 당신이나 신부는 내가 아니예요

 

講抹傷心是無影
상심을 없앤다는 것을 말하자면 그것은 無影을 말하는 거지요

 그림자가 없다

抹=닦다. 문지르다/지우다. 삭제하다. 없애다./

상심하다, 슬퍼하다, 마음 아파하다

隨在你故意講你聽
故意=고의로. 일부러

당신을  따르고 있다고 고의로 말하는 것을  당신이 들은 것이지요

心肝若相換你即會發覺
양심을 이처럼  바꾼다면 당신은 즉시 알아차릴 거예요

心肝=양심, 정의감, 심장과 간장

若=이와 같이 이처럼

相=동사의 앞에 쓰여 상대방에게 행하는 동작을 나타내며, 때로는 경어(敬語)를 나타냄

알아차리다, 발견하다, 깨닫다

為情為愛我心拖磨

為=…에게. …을 위하여/…에 대해서. …을 향하여./   …때문에. …까닭으로.

정 때문에  사랑 때문에 내 마음을 질질 끌었어요
拖磨타마=질질 끌다, 연기하다, 지연하다

怎樣忍心做你去娶

어떠한  잔인한 마음이 당신을 장가가게 만들었나요 
怎樣즘양=어떠하다, 어떠하냐, 어떻게

忍心인심=잔인한 마음. 잔혹한 마음

장가들 취娶=장가가다. 장가들다. 아내를 얻다

 

講抹傷心是無影

 隨在你故意講你聽
心肝若相換你即會發覺
為情為愛我心拖磨
怎樣忍心做你去娶