歌の背景函

人妻しぐれ-島津悦子///がれき

bsk5865 2012. 7. 7. 09:36

보낸사람 : 소담 엔카 운영자 12.07.07 06:33

 

人妻しぐれ-島津悦子///がれき(D)|★....엔카 게시판

黃圭源 |  http://cafe.daum.net/enkamom/KTiH/1063 


人妻しぐれ-島津悦子


人妻しぐれ-島津悦子

作詞 早川詩郎 作曲 板谷隆


愛し合ってもつらいのと
涙ぐんでる恋姿
見えぬ運命に邪魔されて
しのび逢う身にまた今夜
濡れて切ない人妻しぐれ


夢を重ねて見たけれど
それもはかない恋未練
別れなければいけないと
知っていながらまた燃える
濡れてどこまで人妻しぐれ

三どこへ逃げてもかくれても
花もまぼろし色あせる
背中合わせの恋だから
噂気にして身も細る
濡れて淋しい人妻しぐれ


がれき

‘がれき’란 事典에 따르면 ‘부서진 建築物의 一部’로 漢字로는 ‘瓦磯(がれき)’라고 씁니다. 地震이 일어난 지 1年이 지난 東北(とうほく)의 被害地에서 復舊에 支障을 주고 있는 것이 津波(つなみ)로 因해 破壊된 집과 建物 残骸인 大量의 破損 쓰레기입니다. 왜냐하면 그 量이 岩手県에서 476万 톤,宮城県이 1,569万 톤,福島県이 228万 톤으로 岩手県에서는 年間 一般廃棄物의 11年分, 宮城県에서는 19年分에 該當한다고 합니다. 이 破損 쓰레기가 새로운 都市 計劃에 큰 妨害가 되고 있습니다. 그리고 그 量이 너무 많아 被害 地에서만 処理하는 것은 無理여서 被害地 以外의 곳에서 도움을 받아야만 합니다.

그런데 実際로 쓰레기를 받아 준 곳은 東京, 山形, 青森, 自治体뿐이며 首長이 받아들이겠다는 뜻을 밝혀도 ‘放射能’을 理由로 住民들의 反対 意見이 높아져 進陟되지 않습니다. 그 때문에 收容할 豫定인 自治体에서는 被害地의 破損 쓰레기 燒却實驗을 實施해 放射能 數値를 公表하는 等 住民의 不安을 解消하려 하고 있습니다 또 環境省과 政府의 呼訴도 있어 收容을 表明하는 自治体는 점점 늘어나고 있습니다.

破損 쓰레기에는 ‘價値가 없는 것,’하찮은 것’이라는 뜻도 있지만 지금은 쓰레기가 되어 버린 物件도 大地震이 있기 前까지는 사람들의 생활을 뒷받침한 所重한 집이었으며 多樣한 追憶이 담긴 家具와 愛用 品들이었던 点을 잊어서는 안됩니다.

作成者 黃圭源

소담 엔카
http://cafe.daum.net/enkamom