夢追いぐらし-松前ひろ子 作詞 池田充男 作曲 山口ひろし
一 ひとりが辛い 世の中ならば 夫婦になりうと 言ったひと この命この命 あなたのものですね 露地の所帯は ちいさくたって 明日があるから 笑顔で生きられる
二 おんなにうまれ 幸福しらず 他人の間で 泣いて来た だけどいまだけぢいま 愛するひとがいる 母にみせたい あなたを連れて 雪のふるさと 二人で帰りたい
三 浮き草どうし 夢追いぐらし この世は濁りの 川だから より添ってより添って きれいに生きるのよ 春は近いと 指さす先の 暗の切れ間に 涙の月が照る
싱가포르 머라이언(Merlion) 싱가포르의 마리나 베이(Marina Bay)에는 입에서 시원하게 물줄기를 내뿜는 하얀色 獅子 模樣 銅像이 서 있습니다. 銅像 뒤로는 三角形 模樣의 알루미늄 版과 유리窓 1 万余 個로 만든 뾰족뾰족한 지붕이 마치 두리안를 닮은 公演場인 에스플러네이드(Esplanade)가 자리합니다. 이곳 머라이언 公園은 浪漫的이고 洗鍊된 雰圍氣로 恒常 觀光客과 市民들의 발길이 끊이지 않습니다.
이곳에서 있는 높이 8m의 巨大한 머라이언은 上半身은 獅子,下半身은 물고기인 傳說 속의 動物입니다. 이 動物은 싱가포르가 始作되도록 한 契機이자 이름 또한 生겨날 수 있도록 한 特別한 動物입니다.
옛날 스리비자야 왕국(현재 인도네시아의 수마트라 섬)의 王子인 스리토리 브이나는 이곳에 처음 왔을 때 獅子 의 머리에 물고기 下半身을 가진 動物을 보았습니다. 그는 이곳을 싱가푸라(Singa Pura,獅子의 都市)라 불렀고,훗날 英國人들은 이곳을 現在처럼 싱가포르로 稱했다 물고기 模樣의 下半身은 港口都市를 뜻한다고 풀이하기도 합니다.
머라이언 銅像은 낮과 밤에 따라 다른 얼굴을 갖고 있습니다. 낮에는 싱가포르를 오가는 배와 새파렇게 펼쳐지는 하늘을 背景으로 한 늠름한 수컷 獅子의 貌襲을 보여주지만, 밤이 되면 漆黑 같은 照明을 받아 푸르스름한 빛을 띠며 암컷의 神秘로운 姿態를 보여줍니다.
作成者 黃圭源 | |