歌の背景函

星影のワルツ-千昌夫///歌の背景

bsk5865 2012. 9. 24. 08:28

보낸사람 : 소담 엔카 운영자 12.09.24 06:43

 

星影のワルツ-千昌夫///歌の背景(D)|★....演歌 게시판

黃圭源 http://cafe.daum.net/enkamom/KTiH/1697 


星影のワルツ-千昌夫


星影のワルツ-千昌夫

作詞 白鳥園枝 作曲 遠藤実


別れることは つらいけど
仕方がないんだ 君のため
別れに星影の ワルツを歌おう
冷たい心じゃ ないんだよ
冷たい心じゃ ないんだよ
今でも好きだ 死ぬ程に


いっしょになれる 倖せを
ふたりで夢見た ほほえんだ
別れに星影の ワルツを歌おう
あんなに愛した 仲なのに
あんなに愛した 仲なのに
涙がにじむ 夜の窓


さよならなんて どうしても
言えないだろうな 泣くだろうな
別れに星影の ワルツを歌おう
遠くで祈ろう 倖せを
遠くで祈ろう 倖せを
今夜も星が 降るようだ


歌の背景

1966年3月에 Record거 発売되었는데 当初에는 좀처럼 팔리지 않았습니다만 2年 後에 有線放送에서 불이 붙어 200万 枚나 팔려 크게 히트했습니다.

遠藤実의 作品에는 이 노래 以外에도 “高校三年生””北国の春”와 같이 크게 히트하거나 long hit 된 曲도 있습니다. 그의 曲은 大體로 너글너글하고 따뜻한 것이 特徴으로 그것이 long hit 가 된 한 要因인가 봅니다.

이 노래나 “北国の春” 에는 千昌夫의 岩手 사투리의 素朴한 歌唱이 遠藤melody의 特徴을 増幅시켰다고 말 할 수 있을 것 같습니다.

이 노래는 中国・台湾을 中心으로 아시아全域에서 愛唱되었습니다. 作詞者인 白鳥園枝(しらとりそのえ)는 戦前에 民衆派詩人으로서 活躍한 白鳥省吾(しらとりしょうご)의 次女입니다, 한편 한때 이 노래에는 同和問題가 얽혀 있었다고 하는 말이 있었습니다만 이 後 거짓임이 事情을 아는 사람의 証言으로 判明되었습니다,

이 노래가 眞正한 作詞者는 自身이라고 어떤 解放運動 関係者가 술김에 말한 虛風이 루머의 根源이라고 하는 것이 真実인 것 같습니다,

어떤 뜻에서 한 짓인지는 몰라도 노래에나 作者에게 傷處를 입히는 行動은 삼가 해야 될 문제 이군요

사람은 쓰라린 体験을 하거나 괴로운 状況에 處하면 그곳에서 脫出하려는 手段으로 自身을 그 人物에게 同化시키거나 그 狀況에 自身을 두려는 傾向이 있는데 이에서 나온 言動은 単純한 것으로 悪意의 거짓이라고 할 수는 없겠습니다,

自身이 作者라고 말한 것도 悪意에서 나온 것이 아니고 단지 노래에 感動되어 무심코 한 말이 뿐 이것이 暫時나마 作詞者를 바꿔 넣은 것이 되었습니다,

人気写真家 若木信吾의 映画監督으로 데뷔하는 첫 作品입니다, 젊은 写真家가 本家에 돌아와 할아버지와 지낸다는 어떻게 생각하면 아무것도 아닌 日常의 風景을 淡々하게 그린 映画입니다, 물론 主人公인 写真家는 監督의 分身으로 映画에 登場하여 할아버지와의 生活을 監督自身과의 生活로 뒤 받침 하고 이어가고 있습니다, 映画는 勿論 픽션입니다 그러나 그 中에 監督自身이 自己自身의 親舊나 職場사람들과 인터뷰하는 場面이 들어 있어 이 部分은 다큐멘터리가 되고 있습니다,

作成者 黃圭源