黑船哀歌-天津羽衣 作詞 渋谷郁男 作曲 久慈ひろし
一 赤い椿の 花かんざしは 下田芸者の 心中立て せめても一度 鶴松さんの 膝で泣きたや さめざめと ああ 恋の涙が 涸れるまで
二 沖の黒船 三本マスト はぐれ千鳥が 啼いて飛ぶ 二世を契った 二人の夢も 所詮果散ない 明鳥 ああ これが浮世の 運命やら
三 駕籠が行く行く お吉を乗せて 下田港は おぼろ月 青いランプの 窓辺にもたれ すすり泣いてる 影法師 ああ 花が散る散る 玉泉寺
日本の伝来遊び,463463 정월에 하는 대표적인 전래놀이입니다. かるた는‘카드’라는 뜻의 포르투갈어 ‘carta’에서 온 말로 포르투갈에서 전해진 카드놀이를 일본인의 취항에 맞게 변형시킨 것이죠. 대표적인 百人一首かるた와 いろはかるた가 있습니다. 참 화투도 花札(花かるた라고도 함)라는 かるた 일종입니다.
百人一首かるた는 100명의 옛 가인들이 옮은 아름다운 和歌(わか)와 .5구 31음으로 된 전통 시) 100수가 적혀 있는 카드를 가지고 하는 놀이입니다. 여기에 적혀 있는 和歌는 7세기에서 13세기까지의 뛰어난 가인 100명의 작품을 藤原定家(ふじわらさだいえ)라는 사람이 엄선한 것입니다.
그렇다면 百人一首かるた는 어떻게 하는 놀이일까요? 百人一首かるた는 読み札(읽는 패) 取り札(잡는 패) 각각 100장으로 이루어져 있습니다 読み札는 작자의 그림과 시가 적혀 있고 取り札 에는 시의 후반부만 적혀 있습니다.
먼저 読み札를 읽을 사람을 정합니다 나머지 사람들은 取り札를 바닥에 겹치지 않게 펼쳐 놓고 모두 둘러 앉습니다 읽는 사람이 読み札를 한 장씩 보며 읊을 때마다 들러 앉은 사람들은 그것과 짝이 되는 取り札를 재빨리 찾아 집어서 마지막에 가장 많은 取り札를 모은 사람이 이기는 것입니다. 이것이 百人一首かるた의 여러 가지 놀이 방법 중에서 가장 널리 행해지는 방식입니다.
いろはかるた는 일본의 47개의 かな문자에 京(きよう)라는 글자를 합한 48개의 문자로 시작되는 속담을 적은 読み札 48장과 각각이 속담을 상징하는 그림과 속담의 첫 글자가 적혀 있는 取り札 48장을 가지고 하는 놀이입니다.
놀이 방법은 百人一首かるた와 비슷합니다 取り札를 바닥에 펼쳐 놓고 読み札를 읽는 사람이 한 장씩 읽으면 그때마다 나머지 사람들이 그 짝이 되는 取り札를 가장 먼저 찾아서 집는 놀이입니다.
이와 같은 전통 かるた를 응용한 역사 과학 지리 등 다양한 분야의 かるた가 판매되고 있어 학습이나 취미의 수단으로 일본인들에게 여전히 사랑 받고 있습니다.
作成者 黃圭源 | |