街のサンドイッチマン-鶴田浩二 作詞 宮川哲夫 作曲 吉田 正
一 ロイド眼鏡に 燕尾服(えんびふく) 泣いたら燕が 笑うだろ 涙出た時ゃ 空を見る サンドイッチマン サンドイッチマン 俺らは街の お道化者(どけもの) とぼけ笑顔で 今日も行く
二 嘆きは誰でも 知っている この世は悲哀の 海だもの 泣いちゃいけない 男だよ サンドイッチマン サンドイッチマン 俺(おい)らは街の お道化者 今日もプラカード 抱いてゆく
三 あかるい舗道に 肩を振り 笑ってゆこうよ 影法師 夢をなくすりゃ それまでよ サンドイッチマン サンドイッチマン 俺らは街の お道化者 胸にそよ風 抱いてゆく
歌の背景 이 노래는 1953年(昭和28年) 5月에 레코드가 発売되었습니다. 이 노래는 다음과 같은 事緣을 않고 태어났습니다. 1949年, 銀座에서 일하는 한 사람의 샌드위치 맨(sandwich man)이 話題가 되었습니다.
人品 骨格이 上流紳士 같고, 到底히 샌드위치 맨을 하는 人物으로는 안 보인다고, 합니다. 샌드위치 맨이란, 몸의 前後에 廣告 看板을 매고 걷는 街頭宣傳하는 사람으로, 看板 外에 플래카드를 가지고 있는 境遇도 있었습니다.
古代 카르타고(Carthage)에서는 오래 前부터 利用되고 있었다고 하는 記錄이 있습니다만, 歐美에서 文獻이나 그림에 登場하게 된 것은, 19 世紀에 들어와서 입니다.
日本에서는, 大正에 들어와서 퍼지기 始作해 昭和初期 不景気의 時代에는 이것을 職業으로 하는 사람들이 增加했습니다. 視線을 끌기 위해서, 丹下左膳이나 채플린(Chaplin)等으로 假裝을 하거나 판토마임(Pantomime)을 演技하거나 하여, 繁華街의 風物이 되었습니다.
그러나, 살아 갈 길이 없어 어쩔 수 없이 하는 일이었기 때문에, 當然히 收入은 보 잘 것 없지요.그러한 일에 人品마저 賤視되어 中年의 紳士가 從事하고 있다는 것으로, 銀座를 往來하는 사람들의 사이에 話題가 된 것입니다.
好奇心이 刺戟된 어느 新聞記者가 照査해 봤는데, 旧 海軍에서 連合艦隊 司令長官까지 지낸 高橋三吉 海軍大将의 子息인 健二도 샌드위치 맨이 었다는 事實을 알았습니다.
高橋三吉는, 보기 드문 美男이여, 東京의 花柳界에서는 所聞이 나 있었다고 傳해지고 있습니다. 芝白金의 洋館에 살면서, 繪畵나 書藝에도 能하고 泰然하고 沈着한 性格이었기 때문에, 그 人品이 子息• 健二에게도 繼承되었는지도 모르겠습니다.
요즘, 斜陽 族이라는 말이 流行하고 있었습니다. 戰爭 前의 日本에는, 華族이라고 하는 貴族階級이 存在해, 華族令이라고 하는 法律에 依해서 많은 社會的•政治的•經濟的 特權이 認定되고 있었습니다.
敗戰 後의 1947年 5月 3日, 新 憲法의 施行에 隨伴하여 華族令이 廢止되면서, 生活에 窮乏한 華族이 많아저. 生活을 維持하기 爲해서, 拒絶도 相關하지 않고 장사를 하는 元 華族도 적지 않았습니다.
例를 들어, 文臣의 名門• 中園 子爵은, 中央線 吉祥寺駅前의 좁은 자리에서 海産物과 乾魚物 等을 늘어놓고 파는 食料品가게를 열었습니다. 鳥尾 子爵夫人는, 生活力 제로의 男便에게만 依存할 수만 없어 일자리를 얻기 爲해서 土建 會社의 涉外係가 되었습니다.
涉外係라고 해도, 宴會席의 周旋이 主된 일로, 그것을 通해서, GHQ(占領軍総司令部)의 巨物•케이디스 大領과의 不倫 關係가 되었습니다만 그것은 또 다른 이야기입니다.
太 宰治는 이러한 風俗을 背景으로, 1947年에 小說「斜陽」을 發表했습니다. 小說은 베스트셀러(best seller)가 되어, 零落한 華族이나 財閥, 高級 軍人들은「斜陽族」이라고 불리게 되었습니다.
왜 軍人도 華族과 같은 水準으로 取扱해 졌는지를 이상하게 생각하는 사람도 있을지도 모릅니다만, 戰爭 前에 있어 高級 軍人, 特히 將官이나 元帥의 社會的 地位는, 지금은 想像할 수 없을 程度로 높았습니다.
明治憲法下하에서는, 陸海軍은 天皇의 直属으로, 그 意味는 政府와 同等했습니다. 軍府와 政府와의 關係가 法律에 明記되어 있지 않았던 것도 있고, 軍府는 자기들이 좋아하는 대로 行動할 수 있었습니다.
中國 大陸에 있어서의 關東軍의 暴走가, 그 一例입니다. 戦前에 있어서의 稲垣浩 監督의 名作「無法松の一生」속에, 吉岡 陸軍大尉 未亡人• 良子를 思慕하는 象徴的인 表現의 場面이 있었습니다만, 그것이 軍의 檢閱에 依해서 싹둑 잘려 나갔습니다. 理由는, 車夫 風情이 帝国軍人의 未亡人을 戀慕 한다는 것은 있을 수 없다는 理由였습니다.
여기에도, 高級 軍人의 地位에 오른 社會의 認識이 나타나고 있습니다. 그러한 軍府 高官의 아드님이, 生活을 爲해서 샌드위치 맨이 되었다고 하는 事實을 눈앞에 비취어 사람들은 時代의 冷嚴한 急轉換을 再次 實感했던 것입니다.
作詞家• 宮川哲夫가 이 이야기에 感動해 만든 것이, 이 歌詞입니다. 歌詞에는, 샌드위치 맨에 對한 宮川의 따뜻한 共感의 氣分이 몇 군대 나타나고 있습니다.
作成者 黃圭源 | |