花かげの恋-春日八郞 作詩 山北由希天 作曲 安部芳明
一 一年たったとて 二年たったとて 恋しいよ しょんぼり花かげで 手を振りさよならと アーア 泣いてた娘 三年たったとて 忘れはしない
二 一年一度でも 二年一度でも 逢いたいな 心がやさしくて 矢がすりがよく似合う アーア おさげ髪 三年一度でも 逢わせておくれ
三 一年過ぎたとて 二年過ぎたとて 思い出す あの娘に胸のなか 初めて打ち明けた アーア 河原道 三年過ぎたとて 瞼に残る
日本の年中行事はどんなものがありますか? 写真 資料를 通해 日本의 衣食住,交通,祝祭,名所 等 多樣한 日本 文化에 對해 알아봅시다.
1月 初詣 1月1日에는 절이나 神社에 첫 參拜(初もうで)를 가며 門 앞에는 健康하게 長壽하라는 뜻의 門松를 . 집 안에는 かかみもち를 裝飾합니다. 옛날 日本에서는 神을 모실 때 둥근거울(かがみ)을 使用 했는데 지금은 거울대신 찰떡을 둥글게 빚어 神이 暫時 머물다 갈 수 있도록 裝飾해 둡니다. 이 かがみもち는 나중에 家族이 함께 깨서 먹습니다. 2月 節分 2月 3(4)日(せつぶん) 에는 콩을 뿌리면서‘鬼神은 밖으로 福은 안으로’라고 외쳐 雜鬼를 쫓아내고 한 해의 健康과 平安을 祈願합니다.그리고 자기 나이만큼 뿌린 콩을 주워먹습니다.
3月 ひな祭り 3月 3日(ひなまつり) 에는 女子아이가 있는 家庭에서는 女子아이의 健康과 幸福을 祈願하는 意味로 복숭아 꽃과 함께 옛 宮中 사람의 옷을 입힌 작은 人形(ひな人形)들을 裝飾합니다. 5월 端午の節句 5月 5日(たんごのせっく) 은 어린이날인 同時에 男子아이를 爲한 祝祭날입니다. 이날은 잉어 模樣 깃발(こいのぼり) 을 긴 장대에 달아 밖에 세우고 집안에는 武士 人形을 裝飾합니다. 7月 七夕祭り 7月 7日(たなばたまつり) 에는 대나무 가지에 所願을 적은 形形色色의 종이(たんざく)를 달고 所願을 빕니다. 이날은 全国 各地에서 まつり가 열리는데 특히 센다이(仙台)의 七夕祭り가 有名합니다.
7月 15日 또는 8月 15日(お盆) 은 우리의 秋夕에 該当하는 日本 名節로 우리와 마찬가지로 省墓를 합니다.
11月 七五三 11月 15日(しちごさん) 에는 3,5歲 男子아이와 3,7歲 女子아이를 神社에 데려가 無事히 成長한 것을 感謝하고 祝賀합니다. 健康하게 오래 살라는 意味로 가늘고 긴 엿인 千歳飴를 膳物합니다.
作成者 黃圭源 | | |