歌の背景函

ここに幸あり-美空びばり///濃厚接触者

bsk5865 2014. 10. 7. 18:17

보낸사람 : 소담 엔카 운영자

 

ここに幸あり-美空びばり///濃厚接触者(D)|★....演歌 게시판

黃圭源 | 0 http://cafe.daum.net/enkamom/KTiH/5909 


ここに幸あり-美空びばり


ここに幸あり-美空びばり

作詩 高橋鞠太郎 作曲 飯田三郎


嵐も吹けば 雨も降る
女の道よ なぜ険し
君を頼りに 私は生きる
ここに幸あり 青い空


誰にも言えぬ 爪のあと
心にうけた 恋の鳥
ないてのがれて さまよい行けば
夜の巷の 風かなし


命のかぎり 呼びかける
こだまの果てに 待つは誰
君によりそい 明るく仰ぐ
ここに幸あり 白い雲


濃厚接触者

멕시코에서 發生한 新種 인플루엔자가 日本에서도 関西地方을 中心으로 急速히 퍼져 지금은 全國으로 擴散되고 있습니다. 新種 인플루엔자에 感染된 사람과 함께 살고있 는 家族이나 職場,學校에서 2 m 以內의 近距離에서 對話를 나눈 사람 等, 앞으로 感染 可能性이 있는 사람은 ‘濃厚接触者’라고 불리고 있습니다.

5 月 19日,厚生労働省은 그 時点에서 ‘濃厚接触者’가 約 2千 9百 名임을 發表했습니다. 이것은 神戸市와 大阪市에서 이미 感染된 57名에게 詳細한 內容을 聽取하는 照査를 해서 알게 되었습니다.

‘濃厚接触者’로 分類된 사람들은 居住 地方自治團體의 保健所에서 한 사람씩 電話로 건강 狀態를 체크 받거나,앞으로 外出을 삼가는 等의 行動 制限을 要請 받게 되어 있습니다.

이번 新種 인플루엔자로 日本에서 最初로 感染이 確認된 것은 캐나다로 硏修 旅行을 다녀온 大阪의 高等學生 두 名과 引率 敎師였습니다.

成田空港에 到着한 飛行機의 機內 檢疫으로 感染이 確認되어,이 세 名과 同行한 高等學生 및 2 m 以內에 앉아 있던 乘客 49名이 機內에서 그대로 病院으로 보내져 一週日間 隔離되었습니다.

하지만 結局 바이러스는 그 사이에 다른 어떤 經路로 國內로 들어와 急速히 感染이 擴散되어 버리는 아이러니한 結果가 되고 말았습니다.

作成者 黃圭源