ここに幸あり-美空びばり 作詩 高橋鞠太郎 作曲 飯田三郎
一 嵐も吹けば 雨も降る 女の道よ なぜ険し 君を頼りに 私は生きる ここに幸あり 青い空
二 誰にも言えぬ 爪のあと 心にうけた 恋の鳥 ないてのがれて さまよい行けば 夜の巷の 風かなし
三 命のかぎり 呼びかける こだまの果てに 待つは誰 君によりそい 明るく仰ぐ ここに幸あり 白い雲
濃厚接触者 멕시코에서 發生한 新種 인플루엔자가 日本에서도 関西地方을 中心으로 急速히 퍼져 지금은 全國으로 擴散되고 있습니다. 新種 인플루엔자에 感染된 사람과 함께 살고있 는 家族이나 職場,學校에서 2 m 以內의 近距離에서 對話를 나눈 사람 等, 앞으로 感染 可能性이 있는 사람은 ‘濃厚接触者’라고 불리고 있습니다.
5 月 19日,厚生労働省은 그 時点에서 ‘濃厚接触者’가 約 2千 9百 名임을 發表했습니다. 이것은 神戸市와 大阪市에서 이미 感染된 57名에게 詳細한 內容을 聽取하는 照査를 해서 알게 되었습니다.
‘濃厚接触者’로 分類된 사람들은 居住 地方自治團體의 保健所에서 한 사람씩 電話로 건강 狀態를 체크 받거나,앞으로 外出을 삼가는 等의 行動 制限을 要請 받게 되어 있습니다.
이번 新種 인플루엔자로 日本에서 最初로 感染이 確認된 것은 캐나다로 硏修 旅行을 다녀온 大阪의 高等學生 두 名과 引率 敎師였습니다.
成田空港에 到着한 飛行機의 機內 檢疫으로 感染이 確認되어,이 세 名과 同行한 高等學生 및 2 m 以內에 앉아 있던 乘客 49名이 機內에서 그대로 病院으로 보내져 一週日間 隔離되었습니다.
하지만 結局 바이러스는 그 사이에 다른 어떤 經路로 國內로 들어와 急速히 感染이 擴散되어 버리는 아이러니한 結果가 되고 말았습니다.
作成者 黃圭源 | |