忘れじのブルース-鶴田浩二 作詞 宮川哲夫 作曲 吉田 正
一 いまでも変らず 愛していると ひと言告げたい いとしい人よ 逢える日は 逢える日は もうないげれど 抱いているのさ 面影だけは
二 なんにもいわない 街灯ひとつ 泣かないつもりの 涙をさそう 遠いゆめ 遠いひと 君の名よべば 風にふるえて 落葉がぬせぶ
三 どんなに遠くに はなれていても 心をよせあい 過ごしたあの日 忘れない 忘れない いついつまでも 抱いているのさ 想い出だけを
とっとり・おかやま新橋館 동경에 있는 안테나숍에서 일본 곳곳의 자랑거리의 특산품 등을 알아봅시다. 開館日に3,900人の来客! 이번에는 9月 28日에 東京都 港区 新橋(しんばし)에 막 門을 연 鳥取県과 岡山県의 共同 안테나숍「とっとり・おかやま新橋館」을 紹介합니다. 저는 開館 当日에 찾아갔는데 아침 10時부터 建物 앞뿐 아니라 넓은 道路를 사이에 두고 건너便 길까지 늘어서서 開館을 기다리는 긴 줄에 깜짝 놀랐습니다!
門을 언 뒤에도 開館式에 招待받은 이 地域 出身의 長官과 有名 女俳優들이 찾아와 建物 안은 満員 狀態. 그 때문에 開館式 모습 만 撮影하고 서둘러 退場한 뒤 며칠 뒤에 다시 찾아갈 程度였습니다. 担当者의 말로는 첫날 訪問客은 3,900名이었답니다.‘とっとり・おかやま新橋館’의 앞으로의 発展 約束한듯한 出発이었습니다. 山陰と山陽の補完関係 鳥取県과 岡山県은 中国山地를 사이에 두고 등을 맞댄 關係로 鳥取県은 東海 쪽의 山陰地方、岡山県은 瀬戸内海 쪽의 山陽地方입니다. 두 県 모두 豊饒로운 食文化를 지녔지만 気候와 風土가 다르고 바다에서 잡히는 魚種 等에도 差異가 있어 서로 좋은 補完關係를 쌓을 수 있는 最高의 파트너라고 할 수 있을 듯합니다.
お国自慢は「ももてなし」 鳥取県의 「なし(梨)」와 岡山県의 「もも(桃)」는 全国的으로 有名한 名物입니다. 이 ‘もも’와 ‘なし’를 合친「ももてなし」가 「とっとり・おかやま新橋館」의 標語입니다. 「ももてなし」는 이 地域의 代表的인 자랑거리‘もも’와 ‘なし’를 나타내는 同時에 2020 年 東京オリンピック 留置를 爲한 스피치를 通해 有名해진 「おもてなし」(대접)’을 뜻하기도 합니다. 마음을 담은 「ももてなし」로 訪問客을 맞이하자는 말입니다. 自慢の特産品 1層의‘숍’에서 展示•販売하고 있는 特産品 中에서도 가장 强力하게 推薦하는 商品 은 産地에서 直送한 新鮮한 菜蔬와 제철 과일입니다. 菜蔬로는 鳥取 名物인 砂丘에서 收穫한 多樣한 ラッキョウ와 岡山産 노란 부추, 全国出荷量의 80%를 차지하는 버섯, 과일로는 岡山의 多樣한 포도 등. 관내에는 各 分野의 特産品 約 1,500点이 陳列 되어있습니다.
作成者 黃圭源 | |